Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15
1. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֶל מֹשֶׁה דַּבֵּר אֶל אַהֲרֹן אָחִיךָ וְאַל יָבֹא בְכָל עֵת אֶל הַקֹּדֶשׁ מִבֵּית לַפָּרֹכֶת אֶל פְּנֵי הַכַּפֹּרֶת אֲשֶׁר עַל הָאָרֹן וְלֹא יָמוּת כִּי בֶּעָנָן אֵרָאֶה עַל _ _ _:
פַּר
וְלִפְנֵי
הַשֹּׁכֵן
הַכַּפֹּרֶת
2. וְלָקַח מְלֹא הַמַּחְתָּה גַּחֲלֵי אֵשׁ מֵעַל הַמִּזְבֵּחַ מִלִּפְנֵי יְהֹוָה וּמְלֹא חָפְנָיו קְטֹרֶת _ _ _ דַּקָּה וְהֵבִיא מִבֵּית לַפָּרֹכֶת:
מִלִּפְנֵי
סַמִּים
וּלְבֵשָׁם
בְּפַר
3. וְנָתַן אֶת הַקְּטֹרֶת עַל הָאֵשׁ לִפְנֵי _ _ _ וְכִסָּה עֲנַן הַקְּטֹרֶת אֶת הַכַּפֹּרֶת אֲשֶׁר עַל הָעֵדוּת וְלֹא יָמוּת:
יְהֹוָה
בֶּעָנָן
וְלָקַח
קְהַל
4. וְשָׁחַט אֶת שְׂעִיר הַחַטָּאת אֲשֶׁר לָעָם וְהֵבִיא אֶת דָּמוֹ אֶל מִבֵּית לַפָּרֹכֶת וְעָשָׂה אֶת דָּמוֹ _ _ _ עָשָׂה לְדַם הַפָּר וְהִזָּה אֹתוֹ עַל הַכַּפֹּרֶת וְלִפְנֵי הַכַּפֹּרֶת:
כַּאֲשֶׁר
יִקַּח
מִדַּם
בְּפַר
5. וְכָל אָדָם לֹא יִהְיֶה בְּאֹהֶל מוֹעֵד בְּבֹאוֹ לְכַפֵּר בַּקֹּדֶשׁ עַד צֵאתוֹ וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ _ _ _ בֵּיתוֹ וּבְעַד כָּל קְהַל יִשְׂרָאֵל:
יִצְנֹף
מְלֹא
וּבְעַד
מִן
1. בֶּגֶד ?
1 - habit.
2 - trahison, infidélité.
3 - בִּגְדִי : parfois בִּ + גְדִי : avec un chevreau.
1 - palais.
2 - n. pr.
1 - toit, poutre.
2 - évènement.
3 - carquois.
4 - קוֹרַת רוּחַ, - le repos, la récréation, de l'esprit.
n. pr.
2. .א.מ.ר ?
paal
dépérir.
piel
agiter.
hitpael
s'élever, être élevé.
peal
être affligé.
pael
troubler.
hitpeel
être affligé.
paal
coudre.
piel
coudre.
piel
1 - dessiner.
2 - décrire.
poual
1 - dessiné.
2 - décrit.
hitpael
se mettre en route.
paal
dire, parler, penser.
nifal
être dit, appelé.
hifil
1 - donner occasion de dire, glorifier.
2 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
être dit, appelé.
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
verset.
n. pr.
1 - mesure, dimension.
2 - impôt.
3 - vêtement.
4 - qualité.
5 - coutume.
6 - expressions :
* אֵינָהּ הִיא הַמִּדָּה = ce n'est pas comparable.
* avec אִישׁ : homme d'une grande taille.
הַדִּין : mode, système de justice ;
4. פָּרֹכֶת ?
1 - éclat.
2 - clair, propre, limpide.
3 - goutte.
voile qui séparait le saint d'avec le saint des saints.
1 - droit d'ainesse, primogéniture.
2 - aînée.
3 - n. pr. (בְּכוֹרַת ...).
1 - biche.
2 - avec השחר : étoile du matin.
5. עֵת ?
intérieur d'une maison.
1 - ver, vermillon.
2 - écarlate, pourpre.
2 - n. pr.
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la viem destinée.
4 - n. pr.
1 - onction.
2 - portion.
3 - מִשְׁחַת : parfois : laid, défiguré.
1.
Interdiction de condamner à une voix de majorité dans une affaire criminelle
Prescriptions concernant la guerre facultative
Interdiction de déplacer les bornes du voisin
Interdiction de s'approcher d'une femme dont la fréquentation nous est défendue
2.
Interdiction de voler son prochain
Devoir de craindre l'Eternel
Ne laisser survivre aucun cananéen
Interdiction de découvrir la nudité de sa petite-fille
3.
Rachat des animaux consacrés qui présentent une infirmité
Interdiction des relations charnelles avec la femme du père
Interdiction de faire une statue même dans un but esthétique
Ne pas détruire d'arbres fruitiers lors du siège d'une ville
4.
Droit accordé au salarié de consommer pendant son travail
Obligation de construire une barrière autour d'un toit
Sacrifice spécial, Moussaf, le Roch Hachanah
Interdiction de découvrir la nudité de son père
5.
Obligation de relever une bête égarée
Interdiction d'avoir des relations intimes avec une femme et la fille de son fils ou de sa fille
La lèpre des maisons
Interdiction au nazir de manger du raisin frais